Книги-ювіляри 2020


Б
І
Б
Л
І
О
Г
Р
А
Ф
І
Я

ВИСТАВКА-ПЕРЕГЛЯД ОДНІЄЇ КНИГИ







«Незнайко
на Місяці» :
до 55-річчя
з часу написання







А
Р
Х
І
В

В
И
С
Т
А
В
О
К

В 2020 році відзначається 55-річчя з моменту публікації відомої дитячої книги «Незнайко на Місяці» – дитячого науково-фантастичного роману Миколи Миколайовича Носова (український варіант імені наведено згідно з перекладами всіх трьох творів про Незнайку, виконаними Ф. Маківчуком у 1955, 1978 і 1980, 2011 роках)
Роман «Незнайко на Місяці» – заключна частина трилогії про Незнайка, закінчення книжок «Пригоди Незнайка і його товаришів» (1953—1954) і «Незнайко в Сонячному місті» (1958). Містить елементи казки, наукової фантастики та політичної сатири.
Вперше опублікований у журналі «Сім'я та школа» у 1964—1965 роках. Окремим виданням вийшов у видавництві «Дитяча література» у 1965 році.

АВТОР

Відомий дитячий письменник, киянин, Микола Миколайович Носов (1908–1976 рр.). Народився 23 листопада 1908 року в Києві в сім'ї актора Миколи Петровича Носова та Варвари Петрівни Носової. Родина мешкала в Києві на вулицях Глибочицькій, Борщагівській та на Маріїнсько-Благовіщенській (тепер Саксаганського)

  • З 1915 по 1923 роки навчався в Київській приватній гімназії Стельмашенка (згодом 9-а гімназія).
  • У 1927-1929 рр. вчився в Київському художньому інституті, звідки перевівся в Московський інститут кінематографії, який закінчив у 1932 р.
  • У 1932-1951 – режисер-постановник мультиплікаційних, науково-популярних та навчальних фільмів (кавалер ордену Червоної Армії (1943 р.).
  • Почав публікувати оповідання у 1938 р. Вони друкувалися, головним чином, у дитячому журналі «Мурзілка» і згодом склали основу першої збірки Носова «Тук-тук-тук»

«Я зрозумів, що писати для дітей - найкраща робота, вона вимагає дуже багато знань, і не тільки літературних...», - згадував Микола Носов про початок своєї кар'єри

  • В 1945 р. Микола Носов увів до дитячої літератури нового героя – наївного і розсудливого, пустотливого і допитливого непосиду, який увесь час прагне щось робити, але постійно потрапляє в незвичайні, часто комічні ситуації.
  • Особливо широку популярність завоювали його повісті для підлітків «Весела сімейка» (1949), «Щоденник Миколки Синіцина» (1950), «Вітя Малєєв в школі й удома» (видана в 1951 р. – Сталінська премія, 1952).

Сталінську премію (одну з найпочесніших для письменників того часу) автор отримав за те, що збагатив літературу повістю «Вітя Малєєв в школі і вдома». Головний герой - четвертокласник Вітя, який разом зі своїм товаришем Костею Шишкіним вирішив розпочати активну боротьбу з власними недоліками. Автор і сам не очікував, що це дитячий твір отримає таку популярність. Протягом двох років з моменту видання вона була перевидана більше 30 разів і переведена на 23 мови світу. А через деякий час історія про школяра Вітю була екранізована

  • Та найбільшу популярність і любов читачів здобули його казкові твори про Незнайка. Перше з них — казка «Гвинтик, Шпунтик і пилосос». Надалі герой з'явився в знаменитій трилогії, що складається з романів-казок «Пригоди Незнайка і його товаришів» (1953—1954), «Незнайко в Сонячному місті» (1958) і «Незнайко на Місяці» (1964-1965 – Державна премія РРФСР ім. Н. К. Крупської, 1969)

Вперше персонаж з ім'ям Незнайка з'явився в коміксах канадського художника Палмера Кокса, а російський текст до цих картинок був створений письменницею Ганною Хвольсон. Плагіату в цьому випадку немає т. я. переклади Ганни Хвольсон в радянській країні не видавались з 1917 до 1991 р.

А героєм книг Миколи Носова Незнайка став завдяки зустрічі Носова в 1952 році з українським письменником Богданом Чалим, редактором журналу «Барвінок». Після того як Носов розповів про задум «Незнайки» Чалому, останній тут же запропонував опублікувати твір в своєму журналі, що і було зроблено. Перша публікація в журналі «Барвінок» була в 1953-1954 рр. двома мовами - російською та українською

  • Микола Носов автор відомого мультфільму "Бобик в гостях у Барбоса";
  • Микола Носов написав автобіографічний твір - "Повість про мого друга Ігоря" (1971-1972), написаний у формі щоденникових записів з життя дідуся й онука і мемуарну повість "Таємниця на дні колодязя".

Без сумніву, роботи Миколи Носова подобаються і дорослим, і дітям. Написані цим видатним автором казки знаходяться поза часом, адже вони завжди актуальні, цікаві та корисні. Захоплююча історія занурює дитину в дивовижний світ фантазій, а устами своїх персонажів письменник дає дітям мудрі поради і настанови

Внук Миколи Носова Ігор згадує: «Пам'ятаю, як ми з ним запускали космічні ракети: зовсім як справжні, тільки в мініатюрі. Використовували принцип реактивного руху. Дідові це було цікаво, він завжди вивчав космос. Коли писав "Незнайку на Місяці", вивчав Ціолковського, читав Жуковського, теорію міжпланетних подорожей. І коли я підріс, коли мені стало років 10, ми з дідом запускали ракети, які робили з небезпечної горючої плівки»

  • Ігор Петрович Носов знає свого дідуся краще, ніж хто б то не було. Він довгий час працював фотожурналістом, а потім пішов по дідусевим стопах і написав "Нові пригоди коротишок" - продовження пригод Незнайки і його приятелів з Квіткового міста. До речі, ніхто інший не міг би написати книгу з такими героями - всі авторські права на творчу спадщину Миколи Миколайовича належать родині Носових.
  • У 2018 році у Святошинському районі Києва нова вулиця була названа на честь Миколи Носова.

Особливості роману «Незнайко на Місяці»

Роман задуманий як сатира на західний капіталізм того часу. Немає сенсу розповідати сюжетну лінію роману-казки, варто прочитати книгу, події якої дивно перекликаються з реаліями сучасного життя. На думку Ігоря Носова, онука письменника, багато що з описаного там повторилося наприкінці XX ст. у Росії, з її «диким капіталізмом». Втім, все це відбувалося і на всьому пострадянському просторі, у тому числі в Україні

До визначальних особливостей казки «Незнайко на Місяці» критики відносять науковість т. я. в книзі, в доступній формі, наводяться елементарні поняття з:

  • фізики (опис невагомості, дані про силу ваги на Місяці),
  • астрономії (що день «триває на поверхні Місяця близько чотирнадцяти земних діб»),
  • космонавтики (описано принцип дії багатоступеневої ракети),
  • ринкової економіки (на Місяці товарно-грошові відносини дуже схожі на наші - там капіталізм),
  • фінансів (спекуляції на «біржах»),
  • політичної економії (Крабс пояснює Мизі та Жуліо, що бути багатим добре лише в оточенні бідних),
  • фізіології (відчуття Пончика, що він йде по Місяцю догори ногами — наслідок порушення кровообігу).

Роман-казку «Незнайко на Місяці» економісти називають самим розумним і доступним підручником політекономії. Побувавши разом з Незнайком на Місяці, навіть бабуся відмінно засвоїть, що таке акціонерне товариство, реклама, продажна преса, банк, що лопнув, біржа, страйк, безробіття, що таке ринкові відносини, в кінці кінців. З цієї книжки можна дізнатися, як Пончик став мільйонером і чому розорився. Як Незнайко хотів втікти з грошима вкладників, але його самого надули компаньйони

Окремі цитати з книги звучать досить сучасно:
«Такі вже звичаї у місячних жителів! Місячний коротун ні за що не стане їсти цукерки, пряники, хліб, ковбасу або морозиво тієї фабрики, яка не розміщує оголошень в газетах, і не піде лікуватися до лікаря, який не придумав якоїсь головоломної реклами для залучення хворих» - А хто такі ці поліцейські? - запитала Оселедочка.
- Бандити! - роздратовано сказав Колосок.
- Чесне слово, бандити! По-справжньому, обов'язок поліцейських - захищати населення від грабіжників, насправді ж вони захищають лише багатіїв.
«Кожному, розумієш, хочеться показати, ніби він краще за інших, а так як розум, доброта, чесність у нас ні в що не цінуються, то хваляться один перед одним лише багатством». «І чому це завжди так буває: варто вигадати якусь нісенітницю - і тобі всі повірять, а спробуй скажи хоч найчистішу правду - так тобі надають по шиї, кінець-кінцем!»
«Кожен, хто купував «Газету для дурнів», говорив, що він купує її не тому, що вважає себе дурнем, а тому, що йому цікаво дізнатися, про що там для дурнів пишуть. До речі сказати, газета ця велася дуже розумно. Все в ній навіть для дурнів все було зрозуміло. В результаті «Газета для дурнів» розходилася в великих кількостях».

Існує легенда, згідно з якої під час інавгурації першого президента Російської Федерації Бориса Єльцина, той проголосив присягу саме на книжці «Незнайко на Місяці» (мовляв, конституція виглядала надто тонкою, а в оператора відеозйомки виявилася при собі товста книга Носова). Можна вбачити в цьому містичний зв'язок з характером капіталізму, подібним до описаного в книзі

Мультсеріал…

За мотивами книжки «Незнайко на Місяці» знято однойменний мультфільм. Мультфільм вийшов в 1997 році. Він був знятий на основі ілюстрацій художника Генріха Валька, який оформив найперше видання книги в 1965 році. Мультфільм – сатира на 1990-ті роки, він ілюструє тогочасні складні відносини між СРСР та США. Квіткове місто уособлює СРСР, а Підмісячний світ – США

Над «Незнайко ...» працювала ціла плеяда талановитих режисерів, серед яких Юрій Бутиріна («Ну, постривай», «Трям! Здрастуйте!», «Великий Ух») і Наталія Абрамова («Солом'яний бичок»). Шефом-консультантом проекту був живий класик анімації - Федір Хитрук («Канікули Боніфація», «Фільм, фільм, фільм!», «Вінні-Пух»)

Робота над фільмом була довгою і непростою. Творці використовували технологію повної анімації, яка через високу вартість в 90-х широко не використовувалася. Так, контури персонажів вручну переносилися на листи целулоїду, хоча на той момент вже застосовувалося машинне копіювання. Ось і вийшло, що між виходом першої та другої частини пройшло два роки. Зате і результат вийшов феноменальний. У творців накопичилося стільки якісно відзнятого матеріалу, що вистачило на чотири варіанти мультфільму: оригінальну VHS-версію, телевізійну, DVD-версію (перші серії «Незнайки на Місяці» з'явилися на касетах) і презентаційну, завдовжки в 81 хвилину

Озвучували персонажів Венера Рахімова, Клара Румянова, Олександр Леньков, Михайло Кононов і Крістіна Орбакайте. Остання версія мультфільму вийшла в грудні 1999 року, ставши своєрідним маленьким підсумком непростого і лихого десятиліття

Сценарій фільму сильно відрізняється від книги. Зокрема, запозичені сюжетні лінії з перших двох книг про Незнайку, а багато епізодів з книги пропущені або змінені відповідно до віянь часу. Після виходу мультсеріалу події розвивались за законами ринкової економіки, гарно описаними в книзі «Незнайко на Місяці», зокрема на російський ринок надійшло безліч товарів, що відносяться до мультфільму:

  • шоколад «Секрет коротишок», «Місячна невагомість;
  • сухі сніданки «Місячні кульки», «Молочна невагомість», «Мрія Пончика», «Фіглі-міглі»;
  • газовані напої «Місячна крижинка», «Еліксир невагомості»; настільні ігри, розмальовки, зошити та ін.

Творці мультсеріалу, з правонаступниками Миколи Носова, склали хитрий договір (в кращих традиціях дикого капіталізму), за яким прибуток від розповсюдження мультсеріалу та супутніх товарів спадкоємцям Миколи Носова не передбачався.
В Україні мультсеріал транслювали на каналах «2+2», «ТЕТ», «ПлюсПлюс» і «НТН».

Популярність…

  • Казкові повісті Миколи Носова не раз ставились ним і іншими постановниками, в т. ч. закордонними на театральній сцені, для лялькового театру.
  • Твори Миколи Носова користуються популярністю за кордоном. Більшість з них перекладені мовами країн колишнього соціалістичного табору. Окремі твори перекладені німецькою, англійською, французькою та ін. мовами

З читацьких відгуків: «Не знаю, яким чином, але книга "Незнайка на Місяці" в дитинстві обійшла мене стороною, хоч я і обожнювала перші дві частини, а також дивилася мультфільм безпосередньо за цим твором. І як же я здивувалася, коли взялася за продовження історії про Незнайка в 24 роки. У ній виявилося безліч політичних відсилань і піднятих злободенних (до цього дня) питань, про які розповідається в сатиричній манері»

Незнайку» цитують найчастіше політичні оглядачі, економісти чи ведучі інтелектуальних ігор. Рідше - самі діти, так як вважають ці книжки чимось більш інтимним, ніж предмет для розмови з однолітками

Серед бібліофілів цінуються і охоче перечитуються прижиттєві видання М. Носова 50-х-60-х років з якісної папером, печаткою, палітуркою та ілюстраціями

Англійська дитяча письменниця Ельфріда Вайпонт і її колеги, які відвідали Москву, були захоплені «Пригодами Незнайки і його друзів». Вона посилає М. Носову свою книгу з написом: «Теплий привіт видатному колезі - письменникові для дівчаток і хлопчиків. Нехай діти, для яких ми працюємо сьогодні, виростають в обстановці миру і міжнародного братства»

А ось лист з Японії: «... Шановний пане Носов! У мене двоє дітей: дівчинка і хлопчик. Але правильніше було б сказати, що у мене їх троє: я люблю вашого Незнайку як власну дитину. Мій обов'язок і велика радість для мене - використати його в якості посланника дружби між нашими країнами, другом підростаючих японських хлопців»

  • Німецькі педагоги в свій час стверджували про велику виховну цінність творів письменника. Про педагогічне значення і моральну роль Носівських книг взагалі йдеться за кордоном чимало. Їх художня педагогіка тим і дорога, що захована в художніх образах і впливає через них.
  • Твори письменника неодноразово перекладалися українською мовою. Серед останніх перекладів «Велика книга Незнайка», перекладач Федір Маківчук (2011 р.)
  • Українські педагоги використовують тематику книги в розробці уроків. Про це говорять назви статей в педагоічній пресі:
    - «Незнайко в королівстві Букваря : сценарій»
    - «Виручаємо Незнайка : комплексне заняття з пріоритетом логіко-математичних завдань для дітей середнього дошкільного віку»
    - «Незнайко розповідає про математику»
    - «Пригоди Незнайка у басейні (свято на воді для учнів 1-4-х класів)»

Використані джерела:

  1. Б. Карлов. Все о Незнайке. – URL: https://sheba.spb.ru/nosov5ug.htm#top
  2. "Незнайко на Місяці". Вікіпедія. – URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%BE_%D0%BD%D0%B0_%D0%9C%D1%96%D1%81%D1%8F%D1%86%D1%96
  3. Носов Микола Миколайович. Вікіпедія – URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
  4. Носов Николай Николайович. Сайт "Фантастика 3000". – URL: http://www.fantastika3000.ru/authors/n/nosov.n/nosovn.htm
  5. Незнайка на Луне: мультфильм. Википедия – URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D0%B0_%D0%BD%D0%B0_%D0%9B%D1%83%D0%BD%D0%B5_(%D0%BC%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC)

Микола Носов в електронному каталозі бібліотеки

Книжкові видання

  1. 8Р(075.2)
    В11
    В мире русской литературы : кн. для внеклассного чтения. 4 кл.
    / под ред. И. М. Косоножкина. – 2-е изд. – Москва : Просвещение, 1982. – 319 с. : ил. – (Школьная библиотека)
    Примірники: всього:1 - НАВЧ. ВІДДІЛ(1)

  2. Д38
    Детская литература : пособ. для педагогических училищ
    / О. В. Алексеева, Е. П. Брандис, Г. П. Гроденский и др. – М. : Учпедгиз, 1957. – 334 с
    Примірники: всього:2 - НАВЧ. ВІДДІЛ(2)
  3. 8Ю(075.3)
    Д38
    Детская литература : учебн. пособ. для учащихся пед. училищ по спец. № 2010 "Воспитание в дошк. учреждениях" и № 2002 "Дошкольное воспитание"
    / под ред. Е. Е. Зубаревой. – 2-е изд. перераб. и доп. – М. : Просвещение, 1985. – 398 с
    Примірники: всього:14 - НАВЧ. ВІДДІЛ(12), ЗБЕРІГАННЯ(2)
  4. 8Р(07)
    К92
    Куприянова К. Н. Внеклассное чтение в начальных классах : пособие для учителя
    / К. Н. Куприянова, А. И. Елкина. – М. : Просвещение, 1970. – 174 с
    Примірники: всього:2 - НАВЧ. ВІДДІЛ(1), ЗБЕРІГАННЯ(1)
  5. 4И(АНГЛ)(Д)
    Н84
    Носов Н. Поход Винтика и Шпунтика в город Змеевку = Benbum and Twistum Go to Kite Town
    / Н. Носов. – М. : Радуга, 1990. – 15 с. : ил.
    Примірники: всього:1 - ЧЗ ЗАГАЛЬНА(1)
  6. 8Ю(075.3)
    Ч-49
    Чернявская Ядвига Антоновна. Русская советская детская литература : учебное пособие для студ. факультетов педагогики и методики начального обучения пед-тов
    / Я. А. Чернявская, И. И. Розанов ; под ред. В. В. Гниломедова. – 2-е изд., перераб. и доп. – Минск : Вышэйшая школа, 1984. – 511 с
    Примірники: всього:41 - ЗБЕРІГАННЯ(2), НАВЧ. ВІДДІЛ(39)

    Статті з періодичних видань

  7. Акуліч М. І. Пригоди Незнайка у басейні (свято на воді для учнів 1-4-х класів) / М. І. Акуліч // Фізичне виховання в школах України. – 2015. – № 1. – С. 30-31.
  8. Грицюк Н. І. Незнайко в королівстві Букваря : сценарій / Н. І. Грицюк // Розкажіть онуку. – 2010. – Квітень (№ 4). – С. 95-102.
  9. Гуторова Л. Незнайко став пенсіонером : 60 років тому в українському журналі "Барвінок" уперше надруковано казку про хвалька і витівника / Л. Гуторова // Україна молода. – 2013. – 6 лютого (№ 19). – С. 10-11.
  10. Дорофеєва Л. Г. Незнайко на уроці англійської мови / Л. Г. Дорофеєва // Англійська мова та література. – 2016. – № 6. – С. 20-24.
  11. Кишкан Л. М. Осіння подорож Незнайка : заняття для дітей старшої групи із ЗНМ ІІІ рівня та НЗНМ / Л. М. Кишкан // Логопед. – 2015. – № 10. – С. 42-44.
  12. Панішко Ф. Незнайко розповідає про математику / Ф. Панішко // Математика. – 2011. – Березень (№ 12). – С. 23-24. ; Математика. – 2011. – Травень (№ 19). – С. 22-23.
  13. Пасічна К. Виручаємо Незнайка : комплексне заняття з пріоритетом логіко-математичних завдань для дітей середнього дошкільного віку / К. Пасічна // Дитячий садок. Фантазії вихователя. – 2015. – Січень (№2). – С. 44-48.
  14. Петухова Ольга. Николай Носов: Без "Тетушки Скуки" / О. Петухова // Личности. – 2016. – № 10(98). – С. 64-81
  15. Свиташова В. В. Творческий путь Николая Носова (литературный час для 3-4-х классов) / В. В. Свиташова // Шкільний бібліотекар. – 2015. – № 5. – С. 19-25

Besucherzahler
счетчик посещений